Користувацький вхід

Льюїс Керрол

...

Обмежити пошук фільтруванням:



Пошуки засобів адекватного перекладу англійської мовної гри у творі Л.Керрола "Аліса в Країні чудес"

1

Сучасне мовознавство вивчає велику кількість проблем, і важливе місце серед них займає вивчення лінгвістичних аспектів міжмовної діяльності, яке називають "перекладом" або "перекладацькою діяльністю".
Історично переклад виконує найважливішу соціальну функцію, роблячи можливим міжмовне спілкування людей. Поширення письмових перекладів відкрило для людей широкий доступ до культурних досягнень інших народів, зробило можливою взаємодію та взаємне збагачення їх літератури і культури. Лише переклади зробили доступними для всього людства геніальні творіння Гомера, Шекспіра, Данте та інших.



Інтегрована інтелектуальна гра "Сторінками повісті-казки Льюїса Керролла "Аліса в Країні Див"

1

Інтегрована інтелектуальна гра "Сторінками повісті-казки Льюїса Керролла "Аліса в Країні Див" допоможе вчителеві розкрити незвичайний світ цього твору, урізноманітнити позакласну роботу.



Бінарний урок із зарубіжної літератури та української мови для 5 класу «Л.Керролл «Аліса в Країні Див». Образ Аліси, світ її уяви й захопливі пригоди. Вживання Ь знака та апострофа у тексті твору»

0

Бінарний урок (зарубіжна література та українська мова) 5 клас
Л.Керролл «Аліса в Країні Див». Образ Аліси, світ її уяви й захопливі пригоди.
Вживання Ь знака, апострофа у тексті твору.
Основна мета уроку:: ознайомити учнів з образом Аліси, допомогти краще зрозуміти текст,
розвивати творчу уяву,уміння виразно читати, коментувати прочитане,
висловлювати свою точку зору;виховувати любов до читання; закріпити
знання учнів про вживання апострофа та мˊякого знака; формувати загально

RSS-матеріал

Голосування

Які матеріали Ви шукаєте?:

Останні коментарі