Розробку уроку з використанням фразеологізмів у 7 класі за темою:
“ East or West – Home is Best”.
Практична: ознайомити учнів з деякими фразеологічними одиницями англійської мови, тренувати учнів у вживанні фразеологізмів в усному і писемному мовленні, практикувати учнів у вживанні ступенів порівняння прикметників; вчити учнів читати з повним розумінням змісту тексту, вдосконалювати навички письма.
Освітня: поглибити знання учнів про фразеологічний склад англійської мови.
Розвиваюча: розвивати мовну здогадку та мовленнєву реакцію учнів.
Виховна: виховувати любов до англійської мови та літератури.
Обладнання: друкований текст, картки з лексичними та граматичними вправами, роздатковий матеріал, підручник, робочий зошит, ілюстрації до ідіом, фразеологічний словник.
1. Демина Т.С. Фразеология пословиц и поговорок: Учеб. пособие/ Т.С. Демина. – М.: “ГИС”, 2001. – 128с.
2. Balendr O. Using idioms – how to teach. // English. – 2008. –№12(396). –C. 14-18
3. Баранцев К.Т. Англійські прислів’я та приказки: Посібник для учнів старш.класів серед.школи УССР. Упорядкував К.Т. Баранцев, К., “Рад.школа”, 1989. – 108с.
Introduction.І.Підготовка до сприйняття іншомовного мовлення
Т: Dear children, good morning! You are welcome to our lesson. I am glad to see you .
Aim 2. Поівдомлення мети і теми уроку.
Т: From the lessons of World Literature you know these objects. (The Trojan horse, Achilles heel, a labour of Hercules, an apple of discord, forbidden fruit, an ugly duckling). Try to guess the theme of our lesson. ( Pupils see some pictures to idioms and English proverbs on the blackboard).
T: Right you are. Today you'll learn some English proverbs and idioms. Do you know any idioms? Any proverbs?
Sample answers: feel blue, East or West home is best etc.
Check on homework 3. Перевірка домашнього завдання.
T: But first let’s check on your home task. Are there any volunteers?
Учні читають ланцюжком переклад речень.
1. PB ex. 10 p. 65
Warming up 4. Уведення в іншомовну атмосферу.
T: Look at these pictures on the blackboard. What is the source of the following idioms?
The Trojan horse, Achilles heel, a labour of Hercules, an apple of discord, forbidden fruit, an ugly duckling.
Sample answers: antic literature, the Bible, Andersen.
T: Do you know these sayings and proverbs?
All is well that ends well. – Все добре, що добре закінчується.
Health is above wealth. – Здоров’я дорожче за золото.
Better late, than never. – Краще пізно, ніж ніколи.
MAIN PART ІІ. Основна частина
Writing 1. Розвиток навичок письма.
T: Let’s get acquainted with some more proverbs. They are scrambled. You see the words. Put them in correct order to get the proverbs. Choose Ukrainian equivalents.
1. Put/ in/ one/ don’t/ basket/ eggs/ all.
2. Trouble/ trouble/ don’t/ troubles/ till/ you/ trouble.
3. Bush/ a/ bird/ worth/ is/ two/ the/the/ hand/ in/in.
4.The / worm/ catches/ early/ is/it/ bird/ that.
5.Milk/ no/use/ over/ crying/ is/it/ no/ spilt.
• Не ризикуй всiм, що маєш.
• Не буди лихо, доки воно спить.
• Краще синиця в руках, ніж журавель в небі.
• Сльозами горю не допоможеш.
• Хто рано встає, тому поталанить.
Grammar revision 2. Робота зі ступенями порівняння прикметників .
T: Let’s brush up grammar. We’ll revise the degrees of comparison of adjectives. You will find them in the following English proverbs.
• Better late than never.
• East or West – home is best.
• The nearer the bone – the sweater the meat.
• Where the river is deepest it makes the least noise.
Утворіть ступені порівняння від наступних прикметників: good, near, sweat, deep, little.
Вставте необхідні форми утворених ступенів в пропуски:
1. ..... late than never.
2. East or West – home is .... .
3. The ..... the bone – the ..... the meat.
4. Where the river is ..... it makes the ..... noise.
Перекладіть прислів’я, доберіть український еквівалент з наведених нижче:
1. Краще пізніше, ніж ніколи.
2. В гостях добре, а вдома краще.
3. Залишки солодкі.
4. В тихій річці чорти живуть.
Reading. 3.Підготовка до читання.
T: We are going to read an interesting and touching love story. But the story itself is very special. It contains idioms that include the “house”words …
1.Зняття лексичних труднощів.
Тhe story we’ll read contains many idioms. They are on the blackboard. Let’s repeat them in chorus. Besides while reading the story you will come across a number of phrasal verbs. Now look at the blackboard and try to remember them:
1. off-the-wall – crazy, silly;
2. skeleton in the closet – hidden embarrassing fact;
3. eat someone out of house and home – eat all the food in the house;
4. wallflower – shy person;
5. lay the blame at someone’s door – say someone is at fault;
6. keep the wolf from the door – prevent poverty;
7. the lights come on – one suddenly understands;
8. open house – party for meeting people;
9. packed to the doors – overcrowded;
10. on the house – free, without paying;
11. raise the roof – make noise;
12. bring down the house – cause a lot of applause or laughter;
13. see the handwriting on the wall – know that something is certain to happen;
14. hit the road – leave;
15. one in a million – very special;
16. dressed to the nines – wear fancy clothes;
17. cost a pretty penny – be expensive;
18. be on cloud nine – very happy;
19. eat like a horse – eat large amounts of food ( ant. eat like a bird).
Get along – make progress; manage to do smth.
So, I hope you’ll be able to recognize these expressions while reading the story.
2.Зняття граматичних труднощів.
T: To help you with your comprehension of the story I’d like to draw your attention to some grammatical points. First we’ll analyze them and then you’ll try to find some proper Ukrainian equivalents:
grew up to be a beautiful young woman
family should have been very happy
king wanted Lily to get married
afford to keep feeding
3. While reading. Читання тексту
T: After we are through with some difficulties in the story let’s begin to read. The story is called “An off-the-wall romance”. You are to read it to yourselves for ten minutes. I’m ready to help whenever you come across any real difficulties. Be ready to find in the text the answers to the following questions:
1. What was the king worried about?
2. How did he solve the problem?
AN OFF-THE-WALL ROMANCE
Once upon a time there lived a king and a queen. They had a daughter named Lily. Lily grew up to be a beautiful young woman. She was a really nice girl – one in a million. The royal family should have been very happy. Unfortunately, they had a skeleton in the closet. No one else knew it, but Lily ate like a horse.
The king wanted Lily to get married, because she was eating him out of house and home. But Lily was a real wallflower. She had trouble meeting young men. Sometimes the king complained to his wife, “ She’ll never get married. Why don’t you help her to find a husband? She’s your daughter!”
This made the queen angry. “ Don’t lay the blame at my door, dear. She’s your daughter too.”
The king knew he could not afford to keep feeding Lily. He had to do something to keep the wolf from the door. He was thinking about it one day when suddenly the lights came on. What an idea! He would hold an open house. He would invite all the neighbouring rulers and their families to visit his castle. Dozens of rich young princes dressed to the nines would attend. Perhaps one of them would fall in love with Lily and ask her hand in marriage! The queen liked the idea and sent out the royal invitations. It cost a pretty penny.
On the day of the open house, the castle was packed to the doors. The king announced, “Please, help yourselves. Food and drinks are on the house”. The guests feasted and sang and danced. They really raised the roof. The king and the queen sang a love song together. That brought down the house.
Meanwhile, the king kept an eye on his shy daughter. One handsome prince seemed especially interested in her. After each dance, the smiling young man brought Lily a plate of food. She ate the food quickly, and then off they would go to dance again. The king whispered to his wife, “Look! I’m floored!”
The queen nodded. “I’ll soon have to send out invitations again – wedding invitations. I see the handwriting on the wall.” Lily’s parents were on cloud nine.
Soon enough, it wasn’t long before Lily married the prince. She hit the road to his country. He treated her very well. His hobby was cooking and hers was eating, so they got along fine. In fact, they lived happily ever after.
4. Контроль розуміння прочитаного.
T: Your time is up. I hope you’ve understood the text. Now we’ll check your comprehension of the main facts. Here’s the True/False test.
1. Once upon a time there lived a princess.(f)
2. The princess was a perfect young lady.(f)
3. The king and the queen were very happy.(f)
4. One day the king organized a party.(t)
5. There were few young men at the party.(f)
6. The story has a happy end.(t)
T: Well done, now you are to arrange the sentences in correct order.
1. Lily grew up to be a beautiful young woman.
2. Lily married the prince.
3. One handsome prince seemed especially interested in her.
4. He would invite all the neighbouring rulers and their families to visit his castle.
5. Once upon a time there lived a king and a queen.
6. The king wanted Lily to get married.
7. The guests feasted and sang and danced.
8. They lived happily ever after.
Key: 5,1, 6, 4, 7, 3, 2,8.
Work with idioms 4. Робота з фразеологічними одиницями.
1. Т:Complete each sentence with the proper idiom from the list. Make sure the words are in the correct form.
• open house
• packed to the doors
• on the house
• raise the roof
• bring down the house
• see the handwriting on the wall
• be on cloud nine
1.The waiter says we don’t have to pay for our dessert. It’s …
2.Bill did a great job in the talent show. His act really …
3.Our school anniversary is next week. We’re going to have an …
4. Mary is sure she will lose her job. She says …
5.There’s no more room in the theatre. It’s …
6.My parents were … when I won the award.
7.They’re having a wild party next door. They’re really …
2.T: Paraphrase the following sentences using the word combinations under
1.They tried to prevent poverty.
2. His new car is expensive.
3.Don’t say I am at fault.
4.Today morning the bus was overcrowded.
5I knew that something is certain to happen.
6.All the people wear fancy clothes.
7.They say she eats large amounts of food.
8.It was a crazy love.
9.He ate all the food in the mother’s house.
10.Each family has a hidden embarrassing fact.
3. Т: What do we call …
-the person who is shy?
-someone who is crazy?
-the one who suddenly understands?
-hidden, embarrassing fact?
-someone who is very happy?
-someone who eats too much?
4.Т: What do we say about …
-a person who wears fancy dresses?
-someone very special?
-someone who left?
5.Т:Using a dictionary of idioms find more idioms that include the “house”words. Make up the sentences with these expressions.
To be in the doghouse. – Be in trouble.
To put house in order. – Organize private affair.
House of cards. – Poorly thought action.
A hole in the wall. – A small place to live or work.
To hit close to home. – To be near to personal interests.
III. Заключна частина.
T: Dear children, are you satisfied with today’s lesson? Was it interesting? Thank you very much for your active work during the lesson. Your marks are…
T: Your home task is to find proverbs that include the “house”words.