Користувацький вхід

Моріс Метерлінк й українська література (стаття)

Зареєструйтесь,
щоб мати можливість переглядати всі сторінки та файли,
публікувати власні матеріали, отримувати сертифікати.


0

Стаття"Моріс Метерлінк і українська література" має завдання допомогти простежити вплив творчості Моріса Метерлінка на українську літературу, враховуючи перекладацький та рецепційний аспекти.
Реалізація поставленої мети передбачає розв’язання таких завдань:
– окреслити феномен трагізму у творчості Метерлінка на прикладі «маленьких драм»;
– охарактеризувати українську рецепцію досягнень Моріса Метерлінка (Леся Українка, Дмитро Чистяк, Оксана Олійник, Степан Хороб);
– проаналізувати переклади окремих творів Метерлінка української мовою (Леся Українка, Павло Грабовський, Максим Рильський);
– простежити вплив творчості Метерлінка на українську символістську драматургію (Олександр Олесь);
– з’ясувати особливості поетики феєрії «Блакитний птах» як найбільш залученого твору Метерлінка в українську літературу.
Моріс Метерлінк (1862–1949) залишається не тільки найвидатнішим драматургом Бельгії, а й яскравим представником європейського символізму. 1911 року драматургічна творчість митця була відзначена Нобелівською премією. Метерлінк створив новий тип драми, що відображає складне духовне буття людини, поклавши в основу власну філософську концепцію трагізму повсякденного життя.

Автор: 

Михалевич Світлана Григорівна
викладач зарубіжної літератури
Ковельського медичного коледжу

Схожі публікації

Голосування

Які матеріали Ви шукаєте?:

Останні коментарі